오늘의 영어 한마디 59 무료 생활영어회화문장 water under the bridge

Water under the bridge.
지난 일이야.

Water under the bridge. 직역하면 다리 밑의 물이죠. 그래서 말하고자 하는 것은 과거지사라는 겁니다. 다리 밑의 물처럼 흘러간 옛날 일이라는 거죠.

본래 완전한 문장으로 하면 it's (all) water under the bridge. 이렇게 되는데요. 일상생활에서 말할 때는 대개 그냥 딱 그 핵심 명사 부분만 씁니다. 주어와 동사 다 갖춰서 문장을 만들어 말하기보다는요.

영어가 주어 동사를 갖춰서 말한다는 것은 원칙이지 절대불변의 법칙은 아닙니다. 생활영어에서는 우리말처럼 주어를 생략하는 경우가 많은 편입니다.

미드 고담 시즌3 3화 27분 2초
상처 치료를 받으면서 의사랑 자신의 지나간 옛 일을 이야기하는 제임스 고담(전 형사, 현재 사립탐정)이 하는 말입니다. "Water under the bridge."

미드 빅뱅이론 시즌10 1화 19분 56초
"water under the bridge."
http://hi007.tistory.com/2543

미드 슈퍼걸에서는 이 표현이 재미있게 나옵니다.
시즌1 14화 29분 47초
- Walter under the bridge.
- Water.
상대가 이 영어표현을 잘못 말하니까 슈퍼걸이 바로잡습니다.
http://hi007.tistory.com/2235

Posted by 러브굿42

댓글을 달아 주세요