[미드 미국생활영어] 오늘의 영어 한마디 81 ✔ 뭐라고? come again?


미국생활영어 81

Come again?

뭐라고? 다시 말해 줘.


실제로 미국인이 쓰는 생활영어표현을 익히려면 영어교재보다는 미국 영화나 미국 드라마를 자주 꾸준히 보는 것이 좋습니다.


영어교재는 격식체 위주라서 비격식체 표현이 잘 안 나오는 편이거든요.


제 지난 학창시절 학교에서 영어교재에서 배우는 표현은 실제 미국인이 일상생활에서는 그다지 자주 쓰지 않는 것이 많았습니다.


I beg your pardon은 영어시험에 내기 좋은 문장입니다. 왜 헷갈릴 수 있거든요. 말끝을 올리면, 당신이 방금 한 말을 못 들었으니까 다시 말해 주십시오 하는 것이고요. 말끝을 내리면 저를 용서해 주십시오 하는 것입니다. 문맥에 따라 뜻을 파악해야 하니까 시험에 내기에 좋은 거죠.




앞서 상대방이 한 말을 다시 말해달라고 하는, I beg your pardon?은 영어시험에도 나오고 영어회화교재에도 자주 나오지만 실제 일상생활에서 이렇게 정중하게 말하는 경우는 그리 흔한 편이 아닙니다. 따라서 미드에서는 거의 들을 수 없습니다. 최근 1년 미드 시청 중에 I beg your pardon?은 한 번도 못 들어 봤습니다.


그럼 그 대신에 뭐라고 말하느냐면, 바로 이 "Come again?"입니다.


"Come again?"이 비격식체 일상적 표현이라고 생각하면 이런 상황이 이해가 될 것입니다. 그러니까 "다시 말씀해 주시겠습니까?"하고 말하는 것보다는 "뭐라고?"하고 말하는 경우가 일상에서 압도적으로 많은 거죠. 당연하죠. :-)


"Come again?"은 거의 모든 미국 드라마와 영어 영화에서 들을 수 있습니다. 영화 '그린 렌턴'에 나오고 미드 '프리즌 브레이크' 시즌1에도 나옵니다.


구체적으로 더 많이 알려드릴테니까 찾아서 들어보세요.


미드 텔레노벨라 1화 15분 45초 Come again?

미드 다크매터 시즌1 12화 20분 46초 Come again?

미드 에이전트 엑스 10화 29분 45초 Come again?


격식을 차리지 않아도 되는 사이에서 장소에서 상황에서 "뭐라고?"하고 영어로 물을 때는 바로 이 Come again? 하면 되겠습니다.




Posted by 러브굿42
,