넷플릭스 미국 생활영어회화 한마디 #446 over the top
미국인이 일상생활에서 자주 쓰는 표현,
생활영어회화 한 문장 한마디를 알려드립니다.
미국에서 흔하게 들을 수 있는 말입니다.
넷플릭스에 있는
루이 C.K. : 코미디 스토어 라이브
거의 후반부에서 영화 '오즈의 마법사' 얘기를 하면서
허수아비 역을 맡은 배우 Ray Bolger의 연기가 지나쳐서
놀랐다면서 이 말을 합니다. "That's way over the top."
그건 너무 지나쳤어. 우리가 흔히 하는 말로, 오버했어.
over the top이 지나친, 과장된 이 뜻이고요.
이 말에 붙은 way는 부사로 훨씬, 큰 차이로 이 뜻입니다.
way too much. 이 말도 자주 쓰죠.
too much에 way를 덧붙이서 더 강조한 거죠.
같은 뜻입니다. 훨씬 지나친, 무척 지나친.
그냥 over the top이나 too much로 쓰지 않고
way를 덧붙이는 것은 지나친 정도가 더 심한 거죠.
습관적으로 way를 더 써서 강조하는 거죠.
넷플릭스에 있는
영화 '가짜 암살자의 진짜 회고록' 초반부에
소설가가 총싸움 격투를 상상합니다.
갑자기 RPG를 든 악당이 나타나더니
소설 주인공을 RPG를 쏴서 죽여 버립니다.
소설가 샘은 이 장면을 소설에서 삭제하면서 말합니다.
"Okay, RPG's way over the top."
뭔가 심하게 지나치다고 말할 때 미국 사람들은
way too much 혹은
way over the top 을 씁니다.
제 영어 듣기 경험으로는
way too much를 더 자주 쓰더군요.
way over the top이 way too much보다 정도가 심한 듯.
최정상 꼭대기(the top)를 넘어선(over) 거잖아요.
무척(too) 많은(much) 것보다 정도가 심하죠.
앞서 두 예에서 볼 수 있듯,
way over the top은 상당히 극단적인 경우에 씁니다.
'영어 한마디' 카테고리의 다른 글
생활영어회화 한마디 한 문장 배우기 #451 나는 오른손잡이입니다 (0) | 2019.08.21 |
---|---|
미국 영어원어민 생활영어회화표현 #450 ice out 뜻 (0) | 2019.08.12 |
생일 축하합니다 영어원어민 생활영어회화표현 #449 Many happy returns (0) | 2019.08.09 |
넷플릭스 미드 미국드라마 생활영어회화표현 #448 ducks in a row (0) | 2019.07.15 |
넷플릭스 미국 드라마 미드 생활영어회화 #447 Can I borrow you for a second? (0) | 2019.07.14 |
미국드라마 미국영어 생활영어회화 문장 #445 Duly noted (0) | 2019.07.12 |
일상생활영어회화 #444 wet blanket (0) | 2019.07.11 |
일상생활영어회화 한마디 한 문장 #443 Bite the bullet (0) | 2019.07.06 |
미국인이 매일 쓰는 생활영어회화 #440 I've got this (0) | 2019.06.17 |
오늘의 생활영어회화 한마디 #439 더는 못 참겠어 (0) | 2019.06.11 |