일상생활영어회화 한마디 #307 I am very disappointed



일상생활영어회화 한마디 307번째입니다.


I am very disappointed.


나 무척 실망했어.




미드 워킹데드 시즌8 1화 32분 23초에서는 very를 두 번이나 말하네요.


- I am very, very disappointed.


나 정말 진짜 실망했어.


이렇게 말한 거죠.




일상에서는 실망한 내용에 대해서 구체적으로 말하지 않는 편입니다. 이미 서로 알고 있기 때문에 애써 언급할 필요가 없는 거죠. 하지만 대화가 아니라 글을 쓴다면 구체적으로 무엇에 대해 실망했는지 밝힐 필요가 있습니다.



실망한 내용을 구체적으로 더 말하고 싶다면 뒤에 

전치사 in이나 with를 붙이고 실망한 사물/사람을 쓰거나,

전치사 at이나 by를 쓴 후 실망한 사물을 쓰거나,

that을 쓴 후 하거나

to 부정사를 쓰면 됩니다.


I am very disappointed in your behavior.

네 행동에 무척 실망했어.


I am very disappointed with the result.

결과가 매우 실망이야.


I was diappointed by the quantity of the subscriber.

구독자 수에 실망했어.


Don't be diappointed at such a thing.

그런 거에 낙담하지 하.


I am very disappointed that he keep on smoking.

그가 계속 담배를 피우다니, 너무 실망했어.



영어는 우리말과 달리 형용사를 쓸 때 be동사 들어갑니다.


행복하다는 그냥 happy가 아니라 be happy죠.


be + 형용사. 이렇게 쓰면 간단해 보이지만, 우리말 어법과 달라서 의외로 수월하게 쓰기 어렵습니다. 자꾸만 be를 까먹게 되죠. 영어 어법으로 습관을 들이기 전까지는요.


난 행복해. I happy. 우리말을 영어로 직역해서 문장을 만들면 이렇게 쓰기 쉽습니다. I'm happy. 영어를 자주 쓰고 자주 듣고 자주 읽고 자주 말한다면 영문법을 애써 배우지 않았어도 자연스럽게 습관상 I happy는 어법에 틀리고 I'm happy가 어법에 맞다는 것을 압니다.


우리가 우리말 문법을 따로 배우지 않았어도 어법에 맞게 대체로 잘 쓰는 것처럼 말이죠.


그러니 영어를 많이 접해서 영어 어법에 익숙해지세요. 영문법을 너무 외우려고만 하지 말고요.

Posted by 러브굿42
,