sitting duck
앉아 있는 오리?
오리가 샤냥이나 사격의 대상이라는 점을 생각하면
sitting duck이 무슨 뜻인지 감이 올 겁니다.
가만히 앉아 있는 대상은 총에 맞기 쉽죠.
아무런 보호 조치 없이 속수무책으로 당하는 처지.
쉬운 표적, 만만한 상대, 호구. 이 뜻입니다.
You are a sitting duck.
너 호구야.
It was like shooting a sitting duck.
아바의 노래 'Lay All Your Love On Me'에 나오는 가사에요.
직역하면
그것은 앉아 있는 오리를 쏘는 것 같았어요.
노래 전체 맥략은 사랑에 빠져들었다는 거니까
당신한테 속수무책으로 빠져들었다는 말이죠.
like a sitting duck
무방비 상태로, 속수무책으로
'영어 한마디' 카테고리의 다른 글
미드영어 미국영어 한마디 big of you 뜻 (0) | 2024.04.08 |
---|---|
미국 원어민 영어회화 한마디 learn the ropes 뜻 show me the ropes (0) | 2024.03.30 |
미국영어 한마디 get it off your chest 뜻 (0) | 2024.03.29 |
미국 생활영어 한마디 your loss 뜻 (0) | 2024.03.28 |
미국 생활영어 회화 한마디 no hard feelings 뜻 (0) | 2024.03.28 |
미국 생활영어회화표현 한마디 Go figure (2) | 2024.03.18 |
미드영어 영어회화 한마디 here's the deal 뜻 (0) | 2024.03.18 |
미국 생활영어회화 표현 jump the gun (0) | 2024.03.18 |
생활영어회화 표현 한마디 한 문장 Here goes nothing (0) | 2024.03.17 |
미드영어 영어회화 한마디 out of the question 뜻 (0) | 2024.03.16 |