드라마 영어 생활영어 한마디 163 Don't bother


- Don't bother.

- 그런 수고는 안 해도 돼.


영드 미드 영국 미국 드라마 어디에서 이 말이 나오나 먼저 보죠.


먼저 영드 셜록입니다.

시즌1 1화 38분 29초

마이크로프트가 왓슨에게 돈을 제안하면서 얼마인지 아직 말하지 않았다까, 왓슨이 그 금액 말할 필요없다는 의미로 "Don't bother." 하고 말합니다.


미드 섀도우 헌터스 

시즌1 1화 3분 11초

여자가 슬픈 표정을 짓자, 반대편에 앉은 남자가 입학 면전에 떨어진 것으로 짐작하고는 이렇게 저렇게 해서 도와주겠다고 말합니다. 그러자 여자가 이렇게 말합니다. "Don't bother." 그럴 필요없어. 괜찮아.


미국 드라마 크라우디드 

시즌1 1화 20분 48초

딸이 뿅 가는 거 가져오겠다고 하니까, 아버지가 "Don't bother." 하고 말합니다. 이미 부부가 했거든요.


참고로, 두 가지를 알아 두면 좋겠습니다.


첫째, Don't bother는 Don't bother yourself가 본래 말입니다. 하지만 일상에서 yourself까지 말하는 경우는 거의 없습니다. 당연히 상대방한테 말하는 것이니까 애써 yourself를 말할 필요가 없는 것이죠.


"Don't bother yourself."를 직역하면 "너 자신을 애 쓰게 하지 마라."입니다. 이제 의미가 확실해졌죠.


둘째, Don't bother me.는 전혀 다른 뜻입니다. 나를 귀찮게 하지 마라. 이 뜻입니다.

Posted by 러브굿42

댓글을 달아 주세요