오늘의 영어 한마디 43 - Let's get it over with

Let's get it over with.
it 대신에 this를 쓰기도 한다
어서 끝내자.

미드를 보든 영화를 보든 소설을 읽든 그게 영어라면 다음 영어 한마디를 접할 수 있을 가능성이 높습니다.

Let's get it over with.
제가 이 영어표현을 처음 접했을 때는 정말 아무 생각이 안 나더군요. 뭐지?

우리말 표현에 '어서 후딱 해치우자."라는 말이 있죠. 이거랑 가장 비슷한 말인 듯합니다.

사전에는 "그 일을 어서 끝냅시다."라고 나오는데요. 이 말을 할 때 말투, 어감, 태도, 분위기를 살펴보면 그렇게 정중하게 다정하게 말하는 것 같진 않아요. 그럴 수밖에 없죠. 살짝 짜증이 난 상태에서 이 일을 어서 끝내버리자라고 말하는 거라서 그래요.

미국생활영어표현이 풍부하게 나오는 모던패밀리에서는 두 번이나 나왔네요. 시즌1 16화 13:27 Let's get it over with. 시즌1 20화 09:57 Let's just get this over with. 부사 just가 더 들어갔고 it 대신에 this를 썼습니다.

아래 미드 One Mississippi 예고편 트레일러를 보면 55초에 "Let's get this over with." 하고 말합니다.

 

해리포터 원서에도 나옵니다. 1권 1장예요. "we'd better get this over with." Let's 대신에 we had better를 썼네요.

미드 빅뱅이론 시즌9 15화 Let's get it over with.

미드 크라우디드 시즌1 3화 Let's just go first and get it over with.

변형이 많이 나와서 헷갈릴 수 있겠는데요. 문장의 핵심표현을 압축하면, get 목적어 over with이고, 목적어를 끝내다의 뜻입니다. "Let's get it over with." 이 말을 가장 많이 씁니다.

Posted by 러브굿42
,