무료 오늘의 영어회화 한마디 47 - Brace yourself

Brace yourself
마음 단단히 먹어라

Brace yourself.

이 숙어 표현을 이해하기는 쉽습니다. Brace가 동사로 대비를 하다, 대비시키다의 뜻이 있거든요. yourself니까 너 스스로 대비하라의 뜻이죠. 직역으로 이해해도 큰 상관은 없을 듯 싶습니다. 아무튼 마음 단단히 먹으라는 말입니다.

미드 크라우디드 Crowded 시즌1 1화 00:04:42
- Brace yourselves.
딸 스텔라가 엄마와 아빠한테 뭔가 충격적인 일을 말하기 직전에 한 말입니다. 부모님이 두 사람이니까 단수 yourself가 아니라 복수 yourselves를 썼죠. 아, 그 일이라는 건 남자친구 저스틴이랑 크게 싸우고 헤어졌다는 겁니다.
- I left Justin. We had this big fight, and he's dead to me.

해리포터 영어원서가 있다면 7권을 펴 보세요. 2장에서 덤블도어의 과거를 폭로하는 책을 낸 Skeeter의 인터뷰 기사 중에 이 brace oneself가 나옵니다. 미국판 하드커버 26쪽. "I'm afraid those who go dewy-eyed over Dumbledore's spectacular victory must brace themselves for a bombshell -- or perhaps a Dungbomb. Very dirtry business indeed." 6장에 또 나오네요. 87쪽. "She'll try you next, so brace yourself."

NIV 성경에도 나옵니다. 욥기 38:3 "Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me."

참고로, brace는 치아교정기, 죔쇠, 부상자한테 쓰는 버팀대, 멜빵의 뜻이 있습니다. 치아교정기의 경우 복수형 braces를 씁니다. braces로 구글 이미지 검색을 해 보세요. 치아교정기 사진만 줄줄이 나오죠. :-)

Posted by 러브굿42

댓글을 달아 주세요