일상생활영어회화 한마디 #423 어디 보자, 영어로?



423번째 일상생활영어회화 한마디는


"Let me see."


입니다.



우리말로 뜻은


"어디 보자."


입니다.





해리포터와 비밀의 방 영어원서 9장에서


해르미온느가 전설도 사실을 바탕으로 하지 않느냐면서


비밀의 방에 대한 전설을 알려달라고 교수님한테 조르자


Binns 교수님이 그럼 그렇게 하자면서 


어디 보자, 비밀의 말이라...


이 말을 영어로 이렇게 말합니다.


"Let me see... the Chamber of Secrets..."



Let me see는 우리말로


글쎄, 어디 보자, 가만 있자, 뭐더라 등으로 번역해 볼 수 있습니다.


그러니까 이 말 Let me see는 뭔가를 생각하거나 기억해내려고 할 때


쓰는 말인 거죠.



그런데 다른 상황이라면, 말 그대로 직역의 뜻으로 씁니다.


Let me see. 그래서 "내가 볼게." 이 뜻인 거죠.


그러니까 "내가 보자." "그래 어디 보자." 이 뜻이죠.



결국, "Let me see."를 쓰는 상황은 두 가지이고


그 상황에 맞게 뜻을 풀면 되겠습니다.


상황 1 : 어디 보자, 뭐였더라... 


상황 2 : 내가 볼게, 보자.

Posted by 러브굿42
,