생활영어 영어회화 한마디 한 문장 배우자 #370 Make yourself at home



생활영어 영어회화 한마디 한 문장 370번째는


"Make yourself at home."


입니다.



우리말로


"편하게 있어요."


입니다.



우리나라 영어 학습자한테 잘 알려진 영어 한마디입니다. 이유는? 영어 학습 교재에 나오기 때문이죠.


실제로 영어 원어민, 미국인, 영국인, 캐나다인, 호주인은 이 말을 일상에서 종종 씁니다. 손님이 자기 집에 왔을 때 하게 되는 말이니까요.




"Make yourself at home." 을 직역하면


너 자신을 집에 있는 것처럼 만들어라.


그러니까 자기 집에 있는 것처럼 편히 있으라는 거죠.


영어는 make 를 써서 하는 사역 표현이 자연스럽지만


우리나라 어법에서는 어색하고 이상해서 익히기 어려운 편입니다. 외국어는 우리나라 말과 다르니까 당연한 것이긴 하지만요.


외국어 정복의 왕도는 자주 말하고 듣고 읽고 써서 익숙해지는 것입니다.




영어의 단복수도 우리나라 사람들한테는 까다롭죠.


Make yourself at home. 은 그 말을 듣는 당사자가 한 명일 때 하는 말이고 둘 이상이라면, 그러니까 손님이 여럿이라면 복수형을 써서 말해야 합니다. 


Make yourselves at home.


이렇게요. yourself의 복수형 yourselves를 쓰죠.



"Make yourselves at home."를 우리말로는


"편하게들 있어요."가 되겠네요.



결국 단수 표현, 복수 표현 모두 알아두고 상황에 맞게 써야 하는 겁니다.


"Make yourself at home."

"편하게 있어요."


"Make yourselves at home."

"편하게들 있어요."


이렇게 두 가지로 알아두셔야 합니다.



우리말은 단복수를 그다지 구분하지 않는 편이지만


영어는 단복수를 정확히 구분해서 표현해야 합니다.

Posted by 러브굿42
,