오늘의 미국생활영어 한마디
내가 조수석에 앉을게

 

"내가 자동차 조수석에 앉을게."를 미국 영어로 하면 뭘까요?

 

I call (     ).

 

1. chair

2. side

3. seat

4. shotgun

 

정답은 4번입니다. 

 

조수석 하면 우리가 떠오르는 영어 단어는 절대로 shotgun이 아니죠. 아마도 왜 그런지 전혀 짐작이 안 될 것입니다. 하지만 여러분이 미국 드라마를 보거나 미국에서 생활을 하게 된다면 이 shotgun을 자동차 운전석 옆자리, 조수석을 뜻하는 말로 자주 쓰는 것을 경험할 수 있습니다.

 

 

 

 

미드, 미국 드라마에서 흔하게 들을 수 있습니다.
아무래도 미국은 자동차로 이동하는 경우가 많으니까요.

 

오드 커플 시즌2 11화 "I call shotgun."

언포게터블 시즌4 2화 "I called shotgun."

모던패밀리 시즌1 18화 "Shotgun, sucka!"

레지던트 에일리언 시즌3 3화 "Shotgun!"

 

front passenger seat 이렇게 말해도 됩니다만, 이렇게 말하는 것을 미국 드라마에서는 좀처럼 들을 수 없고 거의 대부분 이 shotgun을 외칩니다. 일상생활에서는 길고 복잡한 단어보다는 짧고 간단한 단어를 선호합니다.

 

 

왜 자동차 운전석 옆자리를 샷건이라고 부를까요? 미국의 서부 개척 시대 배경으로 하는 영화를 보면 마차를 모는 사람의 옆자리에 기다란 총을 든 사람이 탄 모습을 볼 수 있죠. 혹시 모를 습격에 대비하여 총으로 무장한 사람이 운전자 옆에 앉았던 것이죠. 이 때문에 shotgun이 조수석을 뜻하게 되었다는 거죠.

 

Posted by 러브굿42
,